You are reading the articles stored in Prodotti Plone
Dec 11, 2012
wildcard.foldercontents: le cartelle con una marcia in più
La solita vista contenuti vi ha stancato? Proviamo a sostituirla con una nuova versione rivista e "potenziata" che aggiunge diverse nuove funzionalità
Il tab "contenuti" di Plone, è una comoda vista delle cartelle (o contenuti "cartellosi") che permette di avere una visione generale degli elementi contenuti al suo interno.

Con questa vista si possono anche fare alcune operazioni come il copia/incolla di contenuti, il riordino di elementi trascinandoli e cambiare il criterio di ordinamento dei contenuti visualizzati a seconda di alcuni indici come il titolo o la data di modifica.
E se noi volessimo uno strumento più completo, e fare operazioni più complesse?
Document Actions
Nov 21, 2012
Internazionalizzazione e javascript a braccetto in Plone
Ci sono un italiano, uno spagnolo, un francese e un inglese che... vogliono visitare il nostro sito multilingua in Plone. Come trattiamo le traduzioni se c'è tanto javascript?
Capita di dover sviluppare siti che sfruttano javascript per presentare dati e testi. Se il sito è multilingua, anche questi dati e questi testi dovranno essere tradotti coerentemente con la lingua in cui si sta visualizzando il sito.
// Tramite jQuery si prende la lingua corrente dall'attributo del tag html
var lang = jq('html').attr('lang');
// si dichiara il vocabolario con le traduzioni nelle varie lingue var messages = {'it': 'Benvenuti',
'en': 'Wellcome',
'es': 'Bienvenido',
'fr': 'Bienvenue'};
// apriamo l'alert scegliendo la traduzione opportuna. alert(messages[lang]);
Se la pagina web che stiamo creando ha molte parti caricate via javascript, e quindi molti testi e parole da presentare tradotte, questo approccio è scomodo; innanzitutto perché si rischia di dover mantere molto codice solo per le traduzioni.
Se siamo in un caso come questo, il sito sviluppato probabilmente è già multilingua e i dati verranno presentati correttamente. Per quanto riguarda i testi da mostrare in javascript, è meglio sfruttare un motore di traduzioni, e in Plone, grazie alla community, un'utility di questo tipo esiste già: jarn.jsi18n. Grazie a questo prodotto, infatti, è possibile sfruttare appieno il message factory di plone e tutti i suoi file di traduzioni.
Document Actions
Nov 16, 2012
Sviluppare applicazioni Plone direttamente da interfaccia web con Plomino
Breve test di valutazione su Plomino, un pacchetto Plone per la creazione di applicazioni web in stile Lotus ® Notes direttamente da intefaccia grafica WYSIWYG
E' pratica comune fare test su estensione e prodotti Plone a scopo conoscitivo o per studio. Generalmente si esplorano pacchetti alla ricerca di soluzioni applicabili al lavoro di tutti i giorni, ma non di rado capita di soddisfare semplici curiosità.
Recentemente, grazie alla mia doppia partecipazione nei team Lotus ® Notes / Plone, mi è stato proposto di fare alcuni test su Plomino.
Document Actions
Oct 24, 2012
Plone: dalla semplice modulistica e carta stampata, alla modulistica on-line - parte 2
Continuiamo la nostra esplorazione di auslfe.formonline.pfgadapter mostrando ora alcuni esempi passo passo ed esplorando le altre funzionalità fornite
Nel precedente articolo abbiamo parlato della generazione di modulistica online con Plone; ora andiamo avanti proponendo qualche esempio di implementazione.
Si comincia
Il nostro Ente fittizio ha una regola: ogni nuovo dipendente, se necessita di una connessione Internet dal proprio computer, deve richiedere l'attivazione della stessa tramite un modulo (ah... la cara vecchia burocrazia).
Il form di generazione di questo documento si trova in un'area della nostra intranet, una sezione dell'ufficio IT pubblica ed accessibile a tutti.
Il form è stato generato dall'ufficio IT stesso chiedendo i pochi dati necessari.

Document Actions
Oct 22, 2012
Plone: dalla semplice modulistica e carta stampata, alla modulistica on-line - parte 1
Rendiamo giustizia a un prodotto Plone per gestire la modulistica on-line. E' disponibile da tempo ma, probabilmente per scarsità di documentazione, mai compreso abbastanza!
Ogni media/grande azienda o un qualunque ente pubblico si trova a dover gestire quel Mostro Sacro che è la modulistica.
Per ragioni storiche, l'Uomo ha sempre associato la modulistica a un documento cartaceo, che passa di scrivania in scrivania e viene modificato durante il tragitto (compilato, timbrato, modificato, ...) fino alla sua posizione finale (il bidone del riciclo della carta o un archivio).
Siamo poi arrivati all'Era Moderna...
...abbiamo pochi bit, brandelli d'informazione. Ma quello che sappiamo per certo è che un bel giorno, all'inizio del Ventunesimo secolo, l'umanità intera si ritrovò unita all'insegna dei festeggiamenti. Grande fu la meraviglia per la nostra magnificenza mentre davamo alla luce... la modulistica on-line
... per poi scoprire che l'implementazione più diffusa di modulistica on-line esistente è ancora oggi "mettere il PDF da qualche parte e farlo scaricare".
Non fraintendete, questo è stato davvero un grosso passo avanti: i cittadini e i dipendenti di un'azienda possono cercare su Google o sul proprio CMS i moduli necessari e scaricarli in modo autonomo. E' davvero tutto molto bello, se non fosse che poi il documento viene stampato... e riparte il suo ciclo di vita.
Possiamo fare di meglio?